© Stéphane Remael
Our traditional Reading Group switches back online!
Join us to discover great francophone writers recently translated into English in a lively discussion on books and literature in both languages!
Thu 11 June 6pm – La Vraie vie (Real Life, translated by Roland Glasser at World Editions) by Adeline Dieudonné.
Thu 9 July 6pm – Sérotonine (Serotonin, translated by Melanie Mauthner at Archipelago Books) and other works by Michel Houellebecq.
in English and French
Once registered, send an email to firstname.lastname@example.org, we’ll send you back a zoom link!
About La Vraie vie
This international bestseller by French author Adeline Dieudonné is one girl’s bitingly funny coming-of-age tale within a violent, savage family. A breathtaking novel in which reality and fantasy collide.
For more information, read an exclusive interview of Adeline Dieudonné.
You can find the book in French on our digital library Culturethèque.
More information on the English version on World Edition’s website.
Written by one of the most provocative and prophetic novelists of his generation, Serotonin is at once a devastating story of depraved masculinity, solitude, longing and individual suffering, and a powerful criticism of modern life.
You can find the book in French on our digital library Culturethèque here.
For more information, listen to a special podcast on France Culture (in French)
If you prefer to buy the books:
for the English – Printed version: UK online bookshop of your choice.
For more information about the authors and books, check out the Culturethèque blog!